down

Переводы

perevodiПеревод текста – это не только правильно подобранные слова на другом языке и оформленные в предложения с учетом правил грамматики, но и передача смысла самого текста, а для этого часто необходимо вносить дополнения, разъяснения, заменять одни понятия другими, более подходящими для этого языка. Кроме того, текст должен быть понятным, читабельным и не вызывать ощущения, что он написан на иностранном языке. Плюс для каждого стиля существуют свои правила оформления текста. Все эти и многие другие особенности обязан знать переводчик, если он считает себя профессионалом.

Очень часто и особенно в последнее время для Консульств и Посольств зарубежных государств (например, для Испании,Франции, Великобритании, Австралии, Германии, Австрии и др.стран) необходимы должным образом оформленные, правильно и полно переведенные на иностранный язык документы туриста.

Это могут быть, в зависимости от страны и цели поездки, следующие документы  для перевода:

  • перевод доверенности от родителей на выезд несовершеннолетнего сына или несовершеннолетней дочери;
  • перевод паспорта, различных удостоверений;
  • перевод выписки из банковских счетов или справки о состоянии счетов;
  • перевод справки с места работы;
  • перевод справки с ЖЕКа;
  • перевод трудовой книжки;
  • перевод свидетельства о рождении;
  • перевод свидетельства о браке, о разводе;
  • перевод справки из ЗАГСа, о несудимости, о том, что девушка, женщина не замужем;
  • перевод различных заявлений;
  • перевод справки из паспортного стола или управляющей компании;
  • перевод студенческого билета;
  • перевод зачетной книжки, ведомости  оценок;
  • перевод справки с места учебы;
  • перевод академической справки;
  • перевод диплома;
  • перевод документов на недвижимость и движимое имущество, в частности на автомобили;
  • перевод спонсорских, гарантийных, объяснительных писем и других документов.

С помощью наших переводчиков вы сможете собрать полный пакет документов для визы, включая все необходимые должным образом оформленные переводы документов по требованию Консульств, Посольств, миграционных властей страны назначения.

 

Стоимость переводов зависит от сложности документа и объема текста.
Стоимость переводов уточнять по телефону туристического агентства.